"REQUIEM FOR A DEMOCRACY" 

BY SODÏQ OYÈKÀNMÍ

after Samuel A. Adeyemi


i am trying hard not to think 

about what it means 

to carry a country 


to walk into another poem

with a bullet         t-r-a-i-l-i-n-g 


my steps                              awaiting 

a punctuation 

that hints at joy


here     anguish cosplays

as happiness


& everything can dress in green & white

& green   until you wear the colours


& your body begins to bruise

& the milk white pages begin to rust

& you step into the sunlit street


only to return to your mother 


as night

as a cremation urn

as a [                      ]



i still cannot arrive at the metaphor

to capture 

the faces of my brothers


trying to cross this border of blood

into something close to nirvana          


trying to walk into anything 

that takes the shape of God's hand


trying to pull their bodies           out 

of these trenches

 

only to be shot by popo 

for trying 

for not wearing a beautiful smile


dear fatherland     

what else do you want 

aside a life you’ve not given me


tell me what you want

& i would give everything 

as an offering

to not become a citizen 

only by death



Sodïq Oyèkànmí is a poet, dramaturg and translator. A 2022/23 Poetry Translation Centre (UK) UNDERTOW Fellow. He holds a B.A in Theatre Arts from the University of Ibadan. He won the 2022 Lagos / London Poetry Competition. His works are published/ forthcoming in Agbowó, Aké Review, Frontier Poetry, Lucent Dreaming, Longleaf Review, Modern Poetry in Translation, North Dakota Quarterly, Passages North, Poetry Wales, Strange Horizons and The Polygot. He tweets @sodiqoyekan.